(a los “revolucionarios”)
mi madre lo llamaba
poesía revolucionaria
y yo hablaba de aves traspasadas de luz.
Aunque la llamaba tristeza algunas veces
Pero
cuando
yo
escribía tus labios perpetuos
escamas rojas
o
revolución
mi madre ponía
mala cara
cerraba la ventana
y abrazaba llorando a mi padre.
...
¿Qué hemos hecho?
Enrique Martín.
Poema del día: "Esta es la abeja...", de Juan Sánchez Peláez (Venezuela,
1922-2003)
-
Esta es la abeja: Zumba en el fruto elegido
Esta vez es mi padre: Me espera en Vigo
(frente a los humanos debe transcurrir
...
Hace 10 horas
0 avisos desde la frontera:
Publicar un comentario